HEX
Server: Apache
System: Linux beta.alfanet.ee 4.18.0-553.54.1.lve.el8.x86_64 #1 SMP Wed Jun 4 13:01:13 UTC 2025 x86_64
User: busines1 (1252)
PHP: 8.2.29
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home-ssd1/busines1/public_html/wp-content/plugins/acfml/languages/acfml-es_ES.mo
��\������.~	��	5
E
U
Ft
��
Zv7�}�9
@*Ny1��	�!�
���
1�
�
�
!�
$=Q e���0���qR�PI�
�����N�?C��9��0�S,6�5������Y-<�U`�o\]�_*��<39pO�r��m	�%�=0C/[��
qjx�Lc���O{�s{ n� J^!�!]�!*&#�Q#7%�J%�%�%!&Q'&�y&@'
`'7n'��':(C(3S(�(>�(�(�(&�())�*)=�)*-%*,S*�*�*�*�*(�*��*��+��,�-�-]�-..(.D.
c.n.hv.H�.&(/O/OW/&�/>�/j
0Jx0E�0�	1��1��2=�3�3��3u�4~-5U�5]6�`6B+7In7d�7�8��8M9$V9{9��9!:�:�:G�:�;	<~<��<]=�z=�9>�?y�?n�?Fn@�@C@>AWUE2F	#3
;/!SZXTRNG M-<VQ
$Y(:19.H'P6\*OI&%K?J8"5[D07L,B4=+)%1$sSet translation options%2$s<strong>Warning</strong>: This field allows to select post type or taxonomy which you set in WPML translation options to 'Translatable - use translation if available or fallback to default language '. Whatever you set in this field for a secondary language post (this post) will be ignored and values from original post will be used (if you set to copy or duplicate value for this field).A Much Simpler Way to Translate Your ACF SitesACF allows you to %1$sregister fields via PHP%2$s or %3$ssave field settings as JSON files%4$s and WPML integrates with these features.ACF field name:ACF field type:ACFML Synchronise translationsACFML is enabled but not effective. It requires WPML in order to work.ACFML is updating translation preferences for strings in Gutenberg Blocks. Keep using your site as usual. This notice will disappear when the process is done.Activate String TranslationActivate nowAre you sure you want to change the translation option?Before you can start translating, you need to edit each ACF Field Group to set a translation option for the fields inside it.CancelChange optionChange the field group translation settingChooseChoose a translation option for your field groupsCopyCopy onceDifferent fields across languagesDocumentationDon't translateEdit each Field Group to select a translation option for the fields inside it. If you don't set a translation option, you will not be able to translate your fields.Edit the field to set the translation preference.ExpertExpert setup documentationFinish the ACF Multilingual SetupGo backGo to String TranslationGo to WPML SettingsGo to documentationHow to translate field labels »If you are migrating a site, your existing field groups will use the Expert setup. This allows you to manually choose the translation option for each field in the group.If you select this option, ACF Multilingual will scan your field groups stored in PHP files and the "acf-json" directory. It will then sync any changes to translation preferences.If you want to translate your fields, go to the WPML Settings page and %1$smake the post type attached to this field group translatable%2$s.If you want to translate your fields, go to the WPML Settings page and make the taxonomy attached to this field group translatable. It is displayed before hint with value of ACF field in original language.OriginalKeep repeater and flexible sub-fields in the same order as the default language.Let's Start Translating!Loading...Multilingual SetupNeed help choosing?No, go backOKOr, you can translate the field labels on the String Translation page anytime.Read more about %1$show to translate your ACF custom fields%2$sSame fields across languagesSaveScan local fields for changes to translation preferences.Select a Translation OptionSelect a translation option for this field groupSelect a translation option in the Multilingual Setup section to save your changes.Set translation preferences for the attached post typeSet translation preferences for the attached taxonomySome posts using this field group have translations. Once you change the translation option, WPML needs to update the translation status of the posts. This can take up to %d hours.Some posts using this field group have translations. Once you change the translation option, WPML needs to update the translation status of the posts. This can take up to %d minutes.Some posts using this field group have translations. Once you change the translation option, WPML needs to update the translation status of the posts. This can take up to 1 minute.Sync Translation Preferences for Local FieldsSynchronise translationsThe first time you translate a post that uses this field group, you can translate the field labels in the Advanced Translation Editor or using automatic translation.This can harm the site's performance if you have a significant number of fields stored this way.This content must be translated manually due to the translation option you selected for the "%1$s" field group.This field is locked for editing because WPML will copy its value from the original language.This field value is copied from the default language and will be kept in sync across languages.This new release of ACFML allows you to configure multilingual sites in one-click, instead of many complex settings. Choose how to setup the translation for the fields.This option is %1$snot recommended%2$s for new field groups.This type of ACF field will always be set to "Copy once".To change the translation options for custom fields, edit the field group "%s".To translate field group names and labels, please %1$sinstall and activate WPML’s String Translation add-on%2$s.To translate field labels in String Translation, please complete the Multilingual Setup for your existing field groups and save your changes.TranslateTranslate in String TranslationTranslate with the postTranslate your site’s content while keeping the same visual design across all languages. All languages will share the same field order, number of fields, and field types. All you need to do is translate the content.Translating field labelsTranslation OptionTranslation preferencesTranslation preferences scanning options saved.Use a different visual design in different languages. You can have a different field order, layout, and number of fields per language. With this option, you cannot use WPML’s Advanced Translation Editor or translation services.Yes, continueYou already translated all field labels. You can update these translations on the String Translation page.You already translated the labels in this field group. You can update these translations on the String Translation page.You can translate field labels and labels for Choices in String Translation.You can translate field labels and labels for Choices using String Translation. To do this, %1$sset the field group post type to %2$sNot Translatable%3$s%4$s.You can translate field labels in the Advanced Translation Editor or in String Translation, depending on the %1$stranslation preferences you select for your custom fields%2$s.You need to %1$stranslate this post manually%2$s because the field groups attached to it use different translation options.You need to translate this post manually because the field groups attached to it use different translation options.You’ll be able to use automatic translation, WPML’s Advanced Translation Editor, and translation services.You’ll need to create each translation with the native WordPress editor.http://www.onthegosystems.com/Project-Id-Version: Advanced Custom Fields Multilingual 2.0.0
Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/acfml
PO-Revision-Date: 2023-03-10 09:47-0300
Last-Translator: 
Language-Team: 
Language: es_ES
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Generator: Poedit 3.0.1
X-Domain: acfml
%1$sConfigurar opciones de traducción%2$s<strong>Advertencia</strong>: este campo permite seleccionar el tipo de entrada o taxonomía que has configurado como 'Traducible - usar traducción si existe o volver al idioma por omisión' en las opciones de traducción de WPML. Lo que configures en este campo para una entrada de idioma secundario (esta entrada) será ignorado y se utilizarán los valores de la entrada original (si se configura para copiar o duplicar el valor de este campo).Un forma mucho más sencilla de traducir tus sitios ACFACF te permite %1$sregistrar campos vía PHP%2$s o %3$sguardar los ajustes de campo como archivos JSON%4$s y WPML se integra con estas funciones.Nombre del campo ACF:Tipo de campo ACF:Sincronizar traducciones de ACFMLACFML está activado pero no está en marcha. Se requiere WPML para que funcione.ACFML está actualizando las preferencias de traducción para los segmentos en Gutenberg Blocks. Puedes seguir usando tu sitio como de costumbre. Este aviso desaparecerá cuando finalice el proceso.Activar traducción de segmentoActivar ahora¿Seguro que quieres cambiar la opción de traducción?Antes de empezar a traducir, tienes que editar todos los grupos de campo ACF para configurar una opción de traducción de los campos que contiene.CancelarCambiar opciónCambiar el ajuste de traducción del grupo de campoSeleccionarSelecciona una opción de traducción para los grupos de campoCopiarCopiar una vezCampos diferentes en todos los idiomasDocumentaciónNo traducirEdita todos los Grupos de campo para seleccionar una opción de traducción de los campos que contiene. Si no configuras una opción de traducción, no podrás traducir los campos.Edita el campo para configurar la preferencia de traducción.ExpertoDocumentación para la configuración ExpertaFinalizar la Configuración multilingüe ACFVolverIr a Traducción de segmentosIr a los Ajustes de WPMLIr a la documentaciónCómo traducir las etiquetas de campo »Si está migrando un sitio, los grupos de campo existentes utilizarán la configuración Experto. Esto le permite elegir manualmente la opción de traducción para cada campo del grupo.Si seleccionas esta opción, ACF Multilingual escaneará los grupos de campo guardados en archivos PHP y el directorio "acf-json". Después sincronizará todos los cambios en las preferencias de traducción.Si quieres traducir los campos, ve a la página de Ajustes de WPML y %1$scambia el tipo de entrada adjunta a este grupo de campo a traducible%2$s.Si quieres traducir los campos, ve a la página de Ajustes de WPML y cambia la taxonomía adjunta a este grupo de campo a traducible.OriginalMantener el repetidor y los subcampos flexibles en el mismo orden que el idioma por omisión.¡Vamos a traducir!Cargando...Configuración multilingüe¿Necesitas ayuda para elegir?No, volverAceptarO puedes traducir las etiquetas de campo en la página de Traducción de segmentos en cualquier momento.Sigue leyendo sobre %1$scómo traducir los campos personalizados ACF%2$sLos mismos campos en todos los idiomasGuardarEscanear los campos locales en busca de cambios de preferencias de traducción.Seleccionar una opción de traducciónSelecciona una opción de traducción para este grupo de campoSelecciona una opción de traducción en la sección Configuración multilingüe para guardar tus cambios.Configurar las preferencias de traducción para el tipo de entrada adjuntaConfigurar las preferencias de traducción para la taxonomía adjuntaAlgunas entradas que usan este grupo de campo tienen traducciones. Cuando cambies la opción de traducción, WPML tendrá que actualizar el estado de la traducción de las entradas. Este proceso puede durar hasta %d horas.Algunas entradas que usan este grupo de campo tienen traducciones. Cuando cambies la opción de traducción, WPML tendrá que actualizar el estado de la traducción de las entradas. Este proceso puede durar hasta %d minutos.Algunas entradas que usan este grupo de campo tienen traducciones. Cuando cambies la opción de traducción, WPML tendrá que actualizar el estado de la traducción de las entradas. Este proceso puede durar hasta 1 minuto.Sincronizar preferencias de traducción de los campos localesSincronizar traduccionesLa primera vez que traduzcas una entrada que usa este grupo de campo, podrás traducir las etiquetas de campo en el Editor de traducción avanzada o usando la traducción automática.Esto puede perjudicar el rendimiento del sitio si tienes una cantidad considerable de campos guardados de esta forma.Este contenido debe traducirse manualmente debido a la opción de traducción que seleccionaste para el grupo de campo "%1$s".Este campo no se puede editar porque WPML copiará su valor desde el idioma original.Este valor de campo se copia del idioma por omisión y se sincronizará en todos los idiomas.Esta nueva versión de ACFML te permite configurar sitios multilingüe con un solo clic, sin tener que recurrir a configuraciones complejas. Selecciona la configuración de la traducción de los campos.Esta opción %1$sno se recomienda%2$s para grupos de campo nuevos.Este tipo de campo ACF siempre estará configurado como "Copiar una vez".Para cambiar las opciones de traducción de los campos personalizados, edita el grupo de campo "%s".Para traducir nombres de grupo de campo y etiquetas, debes %1$sinstalar y activar el complemento de traducción de segmentos de WPML%2$s.Para traducir etiquetas de campo en Traducción de segmentos, debes completar la Configuración multilingüe de los grupos de campo existentes y guardar los cambios.TraducirTraducir en Traducción de segmentosTraducir con la entradaTraduce el contenido de tu sitio manteniendo el diseño gráfico en todos los idiomas. Todos los idiomas compartirán el mismo orden de campo, número de campos y tipos de campo. Lo único que tienes que hacer es traducir el contenido.Traducción de etiquetas de campoOpción de traducciónPreferencias de traducciónSe han guardado las opciones de escaneo de preferencias de traducción.Usa un diseño gráfico diferente en cada idioma. Puedes usar un orden de campo, diseño y número de campos diferente en cada idioma. Con esta opción no puedes usar el Editor de traducción avanzada de WPML o servicios de traducción.Sí, continuarYa has traducido todas las etiquetas de campo. Puedes actualizar estas traducciones en la página de Traducción de segmentos.Ya has traducido las etiquetas en este grupo de campo. Puedes actualizar las traducciones en la página de Traducción de segmentos.Puedes traducir las etiquetas de campo y etiquetas para Opciones en Traducción de segmentos.Puedes traducir etiquetas de campo y etiquetas para Opciones usando la Traducción de segmentos. Para ello, %1$sconfigura el tipo de entrada de grupo de campo como %2$sNo traducible%3$s%4$s.Puedes traducir las etiquetas de campo en el Editor de traducción avanzada o en Traducción de segmentos, según las %1$spreferencias de traducción que selecciones para tus campos personalizados%2$s.Tienes que %1$straducir manualmente esta entrada%2$s porque los grupos de campo adjuntos usan opciones de traducción diferentes.Tienes que traducir manualmente esta entrada porque los grupos de campo adjuntos usan opciones de traducción diferentes.Podrás usar la traducción automática, el Editor de traducción avanzada de WPML y servicios de traducción.Tendrás que hacer cada traducción con el editor nativo de WordPress.http://www.onthegosystems.com/